v14-facturacionelectronica/l10n_co_account_move_discrepancy_response/i18n/es.po

194 lines
10 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_co_account_move_discrepancy_response
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 14:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 14:28+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.model_account_move_reversal
msgid "Account Move Reversal"
msgstr "Revocación de movimiento en cuenta"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.model_account_debit_note
msgid "Add Debit Note wizard"
msgstr "Asistente para agregar nota débito"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,help:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_journal__debit_note_sequence
msgid ""
"Check this box if you don't want to share the same sequence for invoices and"
" debit notes made from this journal"
msgstr "Marque esta casilla si no quiere compartir la misma secuencia para facturas y"
" las notas debito hechas desde este diario"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__code
msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_bank_statement_line__discrepancy_response_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_debit_note__discrepancy_response_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move__discrepancy_response_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_reversal__discrepancy_response_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_payment__discrepancy_response_code_id
msgid "Correction concept for Refund Invoice"
msgstr "Concepto de Corrección para la Factura Rectificativa"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.account_move_discrepancy_response_code_action
#: model:ir.model,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.model_account_move_discrepancy_response_code
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.account_move_discrepancy_response_code_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_co_account_move_discrepancy_response.account_move_discrepancy_response_code_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_co_account_move_discrepancy_response.account_move_discrepancy_response_code_view_tree
msgid "Correction concepts for Refund Invoices"
msgstr "Conceptos de Corrección para Facturas Rectificativas"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.selection__account_move__refund_type__credit
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.selection__account_move_discrepancy_response_code__type__credit
msgid "Credit Note"
msgstr "Nota Crédito"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.selection__account_move__refund_type__debit
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.selection__account_move_discrepancy_response_code__type__debit
msgid "Debit Note"
msgstr "Nota Débito"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_journal__debit_note_sequence_id
msgid "Debit Note Entry Sequence"
msgstr "Secuencia de Asiento de Nota Débito"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: code:addons/l10n_co_account_move_discrepancy_response/models/account_journal.py:0
#: code:addons/l10n_co_account_move_discrepancy_response/models/account_journal.py:0
#, python-format
msgid "Debit Note Sequence - "
msgstr "Secuencia de Nota Débito - "
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_journal__debit_note_sequence
msgid "Dedicated Debit Note Sequence"
msgstr "Secuencia de Nota Débito Dedicada"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_debit_note__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_journal__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_reversal__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_co_account_move_discrepancy_response.account_move_discrepancy_response_code_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar Por"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_debit_note__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_journal__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_reversal__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Diario"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model,name:l10n_co_account_move_discrepancy_response.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Asiento contable"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_debit_note____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_journal____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_reversal____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: code:addons/l10n_co_account_move_discrepancy_response/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Please define a sequence for the debit notes"
msgstr "Por favor, defina una secuencia para notas debito"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: code:addons/l10n_co_account_move_discrepancy_response/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Please define a sequence for the refunds"
msgstr "Por favor, defina una secuencia para facturas rectificativas"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: code:addons/l10n_co_account_move_discrepancy_response/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Please define a sequence on the journal."
msgstr "Por favor, defina una secuencia para el diario."
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_bank_statement_line__refund_type
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move__refund_type
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_payment__refund_type
msgid "Refund Type"
msgstr "Tipo Rectificación"
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,help:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_journal__debit_note_sequence_id
msgid ""
"This field contains the information related to the numbering of the debit "
"note entries of this journal."
msgstr ""
"Este campo contiene la información relativa a la numeración de los asientos "
"de nota débito de este diario."
#. module: l10n_co_account_move_discrepancy_response
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_account_move_discrepancy_response.field_account_move_discrepancy_response_code__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_co_account_move_discrepancy_response.account_move_discrepancy_response_code_view_search
msgid "Type"
msgstr "Tipo"