87 lines
3.6 KiB
Plaintext
87 lines
3.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-03 22:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 22:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: code:addons/l10n_co_stock_e_invoicing/models/account_move_dian_document.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "'%s', must have a brand established."
|
|
msgstr "'%s', debe tener una marca establecida."
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_co_stock_e_invoicing.model_account_move_dian_document
|
|
msgid "DIAN Documents"
|
|
msgstr "Documentos DIAN"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_incoterms__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_move_dian_document__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_incoterms__is_einvoicing
|
|
msgid "Does it Apply for E-Invoicing?"
|
|
msgstr "¿Aplica para la Facturación Electrónica?"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: code:addons/l10n_co_stock_e_invoicing/models/account_move.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_co_stock_e_invoicing.selection__account_move__invoice_type_code__02
|
|
#, python-format
|
|
msgid "E-invoice of sale - exportation"
|
|
msgstr "Factura electrónica de venta - exportación"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_incoterms__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_move_dian_document__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_co_stock_e_invoicing.model_account_incoterms
|
|
msgid "Incoterms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_bank_statement_line__invoice_type_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_move__invoice_type_code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_payment__invoice_type_code
|
|
msgid "Invoice Type"
|
|
msgstr "Tipo de Factura"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_co_stock_e_invoicing.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Asiento contable"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_incoterms____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_move____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_co_stock_e_invoicing.field_account_move_dian_document____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación el"
|
|
|
|
#. module: l10n_co_stock_e_invoicing
|
|
#: code:addons/l10n_co_stock_e_invoicing/models/account_move_dian_document.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The 'e-invoice of sale - exportation' must have an incoterm DIAN "
|
|
"established."
|
|
msgstr "La 'factura electrónica de venta - exportación' debe tener un incoterm DIAN "
|
|
"establecido."
|